«Во всем мире ставят Шекспира, но какое дело нам до их династических распрей?»

Культура
14:24
439 просмотров
Редактор

13 сентября Брестский академический театр драмы принимал на главной сцене МТФ «Белая Вежа - 2017» спектакль Московского театра юного зрителя «Скрипка Ротшильда» по одноименному рассказу А. П. Чехова.

Незадолго перед премьерой прямо в театральном фойе прошла пресс-конференция, в которой приняли участие режиссер, Народный артист России Кама Гинкас и актеры - Народный артист РСФСР Валерий Баринов и Народный артист РСФСР Игорь Ясулович.

Много ли можно рассказать за полчаса, когда время поджимает и нужно опробовать сцену и провести репетицию? Тем не менее, Кама Гинкас высказал свое мнение по вопросу о новых формах при постановке классических произведений.

- Можно конечно поставить «Макбета» и сделать его похожим на президента. Это сегодня – остро, а завтра? Например, президент поменяется. И что? Если ты берешь классику, то она именно потому и классика, что в ней подняты самые разнообразные темы и проблемы, которые были в древнегреческом мире, до него и существуют по сегодняшнее время. Какое дело японцам до русского «Дворянского гнезда»? Почему корейцы обожают «Вишневый сад»?

Во всем мире ставят Шекспира, но какое дело нам до их династических распрей? Классические произведения затрагивают то, что почти не меняется – человеческая жизнь и отношения между людьми. И это интересно.

Игорь Ясулович припомнил и рассказал смешные актёрские байки, а Валерий Баринов, моментально захвативший все внимание участников пресс-конференции одним своим появлением, вспомнил о своем первом опыте на брестской сцене в 1963 году.

 

Спустя 2 часа актеры и зрители встретились в зрительном зале. Запах свежеструнного дерева. На сцене - старенький деревянный верстак с бутылкой самогона початой. Домовина, доски. Старый еврей с жидкими пейсами в длинном черном сюртуке усмехается, стоя между гробами, которые везде. Гробовщик по прозвищу «Бронза» в обрезанных штанах-галифе, телогрейке и старенькой шапке-ушанке подсчитывает убытки от 200 выходных в году, деревенских стариках и больных, которые или живут долго, или будто нарочно уезжают умирать в уездный города, оставляя Якова без заработка или больших свадьбах, куда не всегда его зовут играть на скрипке.

А тут еще заболела жена Марфа. Опять убыток в 2 рубля 40 копеек на гроб по мерке, громко отчерченной на доске по росту еще живого человека. Потому что фельдшер в надвинутом глубоко на лоб картузе, в телогрейке без рукавов поверх халата и с бутылью самогона, пьющий, но понимающий больше доктора, сказал, что «отжила свое».

Похоронил «страшно пристойно и дешево, сам читал псалтырь, чтобы дьячку не платить». И не смог жить дальше.

Тревожно, когда люди общаются вроде между собой, но говорят о себе и тех, кто рядом в третьем лице, когда уход из мира звучит, как освобождение.  

В памяти всплывают - храм, старая верба на берегу реки, где когда-то отдыхал с молодой женой. И домовина в утлой лодочке. И вечная жажда денег. И одно лекарство от всех болезней: порошки и холодный компресс на голову.

Но не поможет - было ясно. Жизнь прошла «без пользы и удовольствия», а сколько всего можно было успеть и сделать. Люди всегда делают не то, что надо. Зачем? Для какой надобности? Пусть хотя бы скрипка достанется по наследству старому еврею Ротшильду.

  

Мировая премьера спектакля состоялась в Йельском репертуарном театра, США, в январе 2004 года. Спектакль является лауреатом премии «Золотая маска» в номинациях «Лучший спектакль большой формы» и «Лучший художник», а актеры Валерий Баринов и Игорь Ясулович стали лауреатами премии им. К. С. Станиславского.

 

Постановка – Кама Гинкас.

Сценография – Сергей Бархин.

Музыкальное оформление – Леонид Десятников.

Художник по свету – Глеб Фильштинский.

В спектакле заняты: Заслуженная артистка РСФСР Арина Нестерова, Антон Коршунов.

Автор: Татьяна Мухоровская